丽盈娱乐下载安装|首页欢迎您!

  • <tr id='528ZsG'><strong id='528ZsG'></strong><small id='528ZsG'></small><button id='528ZsG'></button><li id='528ZsG'><noscript id='528ZsG'><big id='528ZsG'></big><dt id='528ZsG'></dt></noscript></li></tr><ol id='528ZsG'><option id='528ZsG'><table id='528ZsG'><blockquote id='528ZsG'><tbody id='528ZsG'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='528ZsG'></u><kbd id='528ZsG'><kbd id='528ZsG'></kbd></kbd>

    <code id='528ZsG'><strong id='528ZsG'></strong></code>

    <fieldset id='528ZsG'></fieldset>
          <span id='528ZsG'></span>

              <ins id='528ZsG'></ins>
              <acronym id='528ZsG'><em id='528ZsG'></em><td id='528ZsG'><div id='528ZsG'></div></td></acronym><address id='528ZsG'><big id='528ZsG'><big id='528ZsG'></big><legend id='528ZsG'></legend></big></address>

              <i id='528ZsG'><div id='528ZsG'><ins id='528ZsG'></ins></div></i>
              <i id='528ZsG'></i>
            1. <dl id='528ZsG'></dl>
              1. <blockquote id='528ZsG'><q id='528ZsG'><noscript id='528ZsG'></noscript><dt id='528ZsG'></dt></q></blockquote><noframes id='528ZsG'><i id='528ZsG'></i>
                返回首頁
                當前位置: 主頁 > 優才教育 > 基礎教育 >

                對雙語教學的兩點認識  

                時間:2009-01-13 19:31來源: 作者: 點擊:
                  
                   隨著幼兒園雙語教學(除明確指出的語種外,一般為漢語和英語)的開展,對雙語的議論也多起來了,略加歸納,有如下兩種說法。
                    贊同◥者認為,教育面臨培養“全球人”的任務,對幼兒進行雙語教學,是時代的需要。進行雙語教學可以加大語言訓練的分量,特別是培養他們傾聽的習慣,帶動聽、說的興趣,提高說≡的積極性;進行雙語教學促進幼兒認知、記憶、想像等能力的協調發展,培養活潑開朗的性格,提高人際交往的積極性。
                    不贊同者認為㊣,幼兒期應先學好母語,把母語學好了,再學外語也不遲;幼兒學的東西已經太多,再讓幼兒學外語,既加重負№擔,不利於幼兒健康成長,又分散幼兒學習母語的精力,千萬不要讓幼兒重蹈社會上一些人母語和外語都學個半⊙生不熟的復轍;在教育走向市場的今天,幼兒園開設雙語╱教學是姓“錢”不是姓“教”,值得懷疑。說輕點,幼兒園是趕時髦;說重點,幼兒是犧牲品。
                    雙語教學還剛剛起步,尚處於』摸索階段,出現一些問題和引起一些爭議是不足為怪的。特別是家長對孩子在雙語學習與發展方面的期望與幼兒園在師資和教學上的不足之間產生的矛盾,常常困擾著園長,也困擾著家長。
                    我們認為,目前開展雙語教學亟須解決以下兩個觀念問題。
                    一、要弄清概念
                    什麽叫“雙語”,在什麽情況下才提出“雙語”教學?從英語的表述上看,有三種說法都與“雙語”及“雙語”教育有著或多或少的聯系。有必要作個簡單的解釋。那就是Bilingual、ESL(English as Second Language )和EFL(English as Foreign Language)。我們認為≡所謂“雙語”,應該是Bilingual和ESL(English as Second Language)。這兩種說法都是指在某個國家∏或某個地區有兩個(或兩個以上)民族同時存在,並存在兩種或兩種以上文化歷史背景的條件下,可能或必須運用兩種語言進行交流的情景。
                    譬如我國內蒙古自治區,既有蒙古族,又有漢族,有用蒙、漢兩●種語言交流的必要。當地一些教育部門就在進行“雙語”教學。再譬如泰國曼谷“唐人街”的中國人也精於華語和泰語。據說,在泰國只要會說潮州話就可以“通行無阻”,這說明泰國人也受到了一點“雙語”的影響。
                    在很多國家或地區,政府規定的官方通用語言有兩種甚至更多。在這種情況下,為了效的方便,往往兩種語言並重,即Bilingual,或是一種語言為主一種語言為次。如果以英語為次,則可稱英語為第二語言,即ESL(English as Second Language)。再如,當以漢語為母語的中國人到以英語為通用語言的英美等國家之後,英語就很自然地成了他的第二語言。由於當地的通用語言是英語,漢語僅在家中或遇到中國朋友時才使用,隨著時間的推移,漢語就慢慢地退居為第二語言,英語則成為︼他的第一語言了。
                    在中國,包括英語在內的任何其他語言及其教學在通常情況下只能稱為EFL(English as Foreign Language),即把英語(教學)作為外語(教學)。“雙語”則只在特定情況下存在,也就是不當漢語以外的某種語言在某一特定的環境中與漢語同時成為交流用的語Ψ 言時才可稱之為“雙語”。而當英語不是日常交流用的語言時,即使教師在一堂課上完全采英語進行教學,那也只能是一種語言教育尚不能被稱為“雙語”教育。只有當我們創設了一定的語言環境條件(主要是學習者周圍的人使用該種外語的比例),使⊙英語經過一定的積累,逐漸成為日常交流用的語言之一,才使英語教學從Foreign Language (外語)變為Second Language(第二語言)甚至是Bilignual(雙語)。
                    二、要務實不務名
                    姑且不談幼兒園開設“雙語”的問題,僅從開設一門母語以外的外國語而言(當前幼兒大多開設的是英語),目前除少數幼兒園外,似乎還不具備條件,因為大部分幼兒園開展英語教學的指導思想不甚明確,有的是“從眾”“跟風”,有的想形成辦園特色,有的為增強辦園競爭力,有的為了創收,等等。真正研究英語教學對幼兒學習和發展起什麽作用,研究幼兒同時學習兩理論或實踐成果發表。多數幼兒園在開展英語教學中,師資,教材、教學手段、環境創設等一系列問題尚未得到較為滿意的解決,因而,英語教學的質量難以保證。家長對幼兒學習英語的期望值有高有低,對幼兒如何學習英語和怎樣才算學習“好”英語的認識也各不相同,因而“公要餛飩,婆要面”,意見紛紜。
                    凡此種種表明,進一步開展幼兒園英語教學的討論是完全必要的。
                    我們認為,至少在目前,“雙語”教學的提法還是改為英語(或其他什◣麽語)教學為好,因為我們不具備進行“雙語”教學的人文背景和師☆資、環境等種種條件,特別是前者。我們還認為,講英語ω教學,還是提英語興趣活動為宜。
                    幼兒園英語興趣活動的目的究竟是什麽,這是開設英語教學的幼兒園、教師和家長都應當明確的。我們認為,幼兒園英語興趣活動不只是教幼兒認識幾個ω 單詞,學幾句課堂用語或學一些與英語口語有關的知識性的東西,也不僅僅是會唱幾首英語歌或表演幾個舞蹈。英語教※學的目的應服從於和服務於幼兒教育的總目標,即對幼兒進行語言方面的素質教育,為培養一個“全球人”和“國際人”打基礎。具體是:
                    第一、通過英語興趣活動培養幼兒對英語的興趣進一步理解語言是人類交往的工具。如果我們以為讓孩子學英語就是記住banana、apple、one、two 、three之類或是幾首歌曲的】話,那就好比鸚鵡學舌,教學的方向錯了。
                    第二、通過英語興趣活動,培養幼兒對認識各國文化的興趣,從小尊重各民族風俗習慣的道理。通過英語興趣活動,理解英語和母語是兩不同國家和民族的語言,它們都有各∑ 自的產生背景、語言習慣和語言環境,因而不僅█在語言、文字、語音、語調等方面,而且在語言表達方式、習慣、方法等方面都是有很大差異的,決不能用母□語的思維方式去“套學”“套用”英語,而要試著用英語的思維方式來學習英語,要讓幼兒充分理解各民族語言的豐富性和多樣性及其獨特性,不①要把英語說成“中國式英語”。
                    第三,開展□ 幼兒英語興趣活動,重要的是要為幼兒創設有英語特色的學習環境,采用相應的教學方式和方法,使幼兒在這樣的環境中逐◣步得到第二語言方面的熏陶。
                    總之,幼兒園開展英語興趣活動要有“英國味”、“英語腔”,要不然,我們認為還是不學為好。
                    最後,我們想強調的是,開展外語教學的∴幼兒園、教師和家長務必清醒認識到,作為一個民族的文化,其核心之一就是語言。所以,我們首先必須無條件地教育幼兒學好母語、用好母語。否則就是本末倒置、主次不分。
                     

                頂一下
                (36)
                100%
                踩一下
                (0)
                0%
                ------分隔線----------------------------
                發表評論 查看所有評論
                請自覺遵守互聯網相關的政策法規,嚴禁發布色情、暴力、反動的言論。
                評價:
                表情:
                用戶名: 密碼: 驗證碼:
                推薦內容